the23rdstory.com
Follow me on Twitter:
  • home
  • graphic recording
    • Image Gallery >
      • Health Care Graphics
      • Learning about the Land
      • Public Engagement
    • Video gallery >
      • "Ten Years Together"
      • Calgary Public Library
      • Other videos
    • FAQ
  • comics
  • Graphic Medicine
  • hester's blog
  • About
    • Clients
  • contact

Calgary Books... or, the lack thereof

5/18/2013

1 Comment

 

Samantha's Secret Room

Picture
When I read Calgary Is Awesome's post about fiction set in Calgary, I thought: Oh, I love this subject!!!

CIA's Amy Jo Espetveidt writes about her experience reading a novel while literally immersed in its local (Ontario) setting. I had a kind of similar experience. When I was a voraciously-reading kid of about eight or ten, my grandmother gave me this YA novel: Lyn Cook's "Samantha's Secret Room" (because of the name. Back then there weren't as many girls named Sam, so it was cool to read this one). The setting of the story didn't register with me back then - I just remember loving the twisty plot, the romantic older cousin, and other important details like that alluring turquoise hairband.

Later (when I was sixteen), my grandparents built a family cottage near to the Ontario town of Penetanguishene (a name that confounded all my German friends). My grandparents were Toronto people - they didn't really know the Penetang area at all. Why do I mention this? Because about ten years after that (when I was about twenty-six) and I had started to pay a lot of attention to YA fiction, I realized that everywhere in Penetang you'd come across that same old book: Samantha's Secret Room.

So I read it again and I realized it was set in Penetang (in the 1950's). Reading the book as a grown-up, I realized that it was 1) still a great read, and 2) it was a fabulous example of a YA novel making brave, bold, unapologetic use of a local Canadian setting! And doing so in the 1950's, no less! Reading that story after I'd actually been to all of those places, was delightful. And it was even more delightful to think that my grandmother, who, to my knowledge, had never been to Penetang and knew nothing about its local stories, had just happened to give that book to me so long ago, without knowing that it held the story of a place she'd later come to call home herself.

Picture
Picture
Here are some Penetang pics. But now back to Calgary Is Awesome's call for Calgary-based fiction.

Local Settings in Canadian Teen Fiction

Picture
I pretty much only read teenager books ("Young Adult Fiction" so-called), but I read them a lot. And I have some pretty strong feelings about the importance of placing stories in real, local settings. So I thought it would be fun - and easy - to come up with some Calgary-based YA story suggestions to send over to CIA.

But it turned out that this was really hard to do.

Let me give you some context. I know a bit about Canadian YA fiction. From Farley Mowat's The Black Joke to the contemporary fiction of Canadian writers like Tim Wynne-Jones, I love finding Canadian places referenced in YA novels (If you haven't read anything by Tim Wynne-Jones, rush out and do so right away. The Maestro, his compelling tale of a unlikely comraderie that is born in the northern Ontario wilderness, would be one good place to start).

But the settings don't have to be overt. When Monica Hughes writes about a nameless futuristic city in a YA sci-fi novel, it's close enough to Edmonton for me. When the amazing (amazing!!!) Beth Goobie describes her characters strolling along a well-described riverbank, I cheer for the unnamed, but implied, Saskatoon. But don't get me wrong - I also love it when authors place their Canadian settings front and centre (yes, that's centre with a -tre!), from Ethel Wilson's back-to-the-land classic Swamp Angel, to Cora Taylor's evocative prairie tale Julie, to Nan Gregory's Vancouver-based I'll Sing You One-O. (Swamp Angel isn't exactly a teenager book, but it's close enough for me.)
Picture
Picture
Picture
But Calgary?
Picture
Calgary is Awesome did track down a few titles for its blog, which is more than I was able to do.

So, there's local author Shirlee Smith Matheson. I've only read her non-fiction books - which certainly tell tales of local history - but I know she has a collection of YA books too, which I'm pretty sure are packed with Alberta - and probably Calgary - places and people. If this is the case, she's my one and only bona fide Calgary-setting YA author.

And there's longtime Calgary author Judd Palmer (who no longer resides here, I've heard) - who brought some cachet to the metier of being a Calgary author with his really beautiful-looking "Preposterous Fables for Unusual Children," (but didn't actually set any of his books in Calgary, as far as I know). These books are original and lovely, but I've always felt they might have missed the mark - supposedly for youngsters, I think they're actually enjoyed more by grown-ups. It makes them hard to categorize. But I digress, as usual.

I thought of Ted Stenhouse's Across the Steel River. I loved this book about the friendship between two young men - one Indigenous, the other a settler - not least because I had to wonder if there was a gay subtext in there (maybe I was reading into that - gay-themed YA fiction is a favourite subject of mine - and another genre of books which, though growing, isn't big enough for me. More on that another time). The novel is set in a 1950's Canadian prairie town which - I can't remember - may or may not be somewhere around Calgary. I might just associate it with Calgary because I bought it at the Calgary Children's Book Fair and Conference. This event, which was held at the Hillhurst Sunnyside Community Association for a few years, doesn't seem to be scheduled for this year (the person to ask would be Simon Rose, an enthusiastic Calgary children's author - but another one whose works may or may not actually be set in Calgary, as far as I know). Is this event no more? It was a great collaboration of local readers and writers!
Picture
And there's Vance Neudorf, whose impressively self-published first novel The Hammer (2008), as I recall, is set in a prairie town not far from Calgary (could be Three Hills - I'm pretty sure Neudorf hails from there himself).

I really liked The Hammer. I read it back in 2008 and really wanted to write about it, but got distracted by having a baby. I had been reading another new Canadian YA author - Ontario author James Bow - whose novel The Unwritten Girl was a bit of a sly homage to Madeleine L'Engle. Bow's novel incorporated a whole lot of references to her work. However, intentionally or not, it was Neudorf whom I felt was actually channelling L'Engle in his novel. Maybe it's the fact that both Neudorf and L'Engle seem to be fuelled by a strong spiritual Christianity, which inspires, rather than detracts from, their excellent storytelling skills. I thought The Hammer - at least, the early copy I read - needed some editing. But other than that, it was one of the strongest new local novels I'd read in a long time. That was in 2008. What's Vance Neudorf doing now, I wonder? Writing, I hope!

Why I Care About All This

Picture
Part of the reason I've thought so much about the importance of local settings is because of my own roundabout process of coming to terms with being a Calgary person.

As I wrote in this comic strip, I used to feel ashamed of coming from such a cultureless hick town. Then, inspired by New Zealand's brilliant children's writer Margaret Mahy, I started to feel that it actually behooves "hick town" residents to write about their towns, thereby transforming them into places worthy of culture and art.

A while ago, I wrote an essay that's partly about how Margaret Mahy overcame her inability to envision her hometown - and her home country - as places worthy of setting stories in. Here's a bit about that:
Mahy writes, "For a variety of reasons, partly because my own childhood reading was so predominantly British, my first stories were set in nowhere – or rather, in that place where all stories co-exist, where story is nothing but itself." However, Mahy's settings began increasingly to incorporate elements of a New Zealand setting, although initially, these elements were not necessarily apparent to readers. Mahy has said of her 1982 novel The Haunting: "In my mind the characters... lived in New Zealand, though there is no real clue to this in the story..." 

...

"You'd think," says Mahy, interviewed in a 2005 article, "[that] you'd automatically be able to write about the place you've lived in all your life – but the stories I'd had read to me as a child [set predominantly in the United Kingdom] somehow disinherited me." Elsewhere, she has explained: "the landscape in which I had grown up and the idiom I heard every day seemed somehow unnatural to me..."  Mahy's changeover from a writer labouring under what she has called an "imaginative displacement" from her native New Zealand, to a writer who, decades later, was able to say that she "felt quite triumphant over writing a story set in [her] own country," has been well documented, in numerous interviews, as well as in her own book of essays and criticism, A Dissolving Ghost, and Tessa Duder's 2005 biography, Margaret Mahy: A Writer's Life.
Picture
The conclusion to the essay was written as a comic strip, and this is part of it. You can read the rest of it here.

But you know what - I don't think this is the reason I can't find contemporary YA novels set in Calgary. It's not a case of that Canadian humility that makes us feel our hometowns aren't worth writing about. Most Canadian authors have gotten past that. It's something about Calgary.

Why Not Calgary?

OK, here's my theory.

I think there's a critical mass thing that happens - when enough people live somewhere, or at least know about that place, authors feel like they can write about it. So we have novels set in Paris and songs about Sunset Boulevard (or maybe that's a movie. But you know what I mean.) American authors always seem curiously unafraid to place their fiction in unapologetic local settings (even naming their stories after those place names - even when those places are fictional - from Centerburg Tales to Winesburg, Ohio) - but I think there's a different culture of place down there. As far as Canada goes, Ontario might be history/population-heavy enough that writers aren't afraid to throw down those weighty place names. At least, there are certainly a lot (a lot!!!) of YA novels set in Ontario.

On the other hand, there's also a strong precedent for nameless, placeless and/or fictional "Canadian" settings. From Margaret Laurence's Manawaka (based on Neepawa) to Stephen Leacock's Sunshine Sketches of a Little Town (set in the fictional town of Mariposa, modelled after Orillia), to James Bow's aforementioned The Unwritten Girl (set somewhere on the Bruce Peninsula, if I remember right). And there are countless stories that are just set "somewhere" - all specific references to location omitted - presumably (it always seems to me), so that the stories will be more "accessible" to American markets.

So here's what I think. Maybe Calgary falls into an awkward spot between a really well-known place (say, Paris) and that ambiguous, nameless "somewhere". Authors, or publishers, or somebody, must have the feeling that placing a story in Calgary places it somewhere in a reader's mind: somewhere limiting enough that it will distract from the universality of the story, or worse, dissuade the buyer.

Setting a story in some unnamed ambiguous prairie town gives the enormous markets - I mean, readers - in Ontario/the USA/etc the freedom to imagine the story in a prairie town of their choice. But saying it's in Calgary will immediately bring up an image in the minds of those buyers - er, readers - which might not appeal. Like... you name it... cowboys? Engineers? Right-wingers? Oil barons? Whatever it is, it's presumably not as "universal" as, say, an imagined character who lives in Toronto. That could be ANYBODY!

But ANYBODY could live here, too... and does. Are we letting Canadian readers know?
Picture


So What Can We Do?

We just have to keep telling stories about Calgary. We have to set stories in Calgary until it's as common to find stories set in Calgary, as it is to find stories set in Paris, or London, or New York. Or at least until "Calgary" doesn't read synonymously with "limited appeal" to publishers.

Am I totally wrong about this theory? Please let me know if that's the case! After all, I'm just making this up in my living room at 2 AM. Someday it would be fun to go listen in on what some real scholars have to say about all this.

Meanwhile, if you want your city to be known for the arts, you have to make the art yourself, and let people know where it's happening. That's why I'm writing comic strips about my neighbourhood. And I actually chose @calgaryhester as my Twitter handle (something I would never have dreamed of doing ten years ago... even if I could have imagined something like Twitter). (By the way, I realized afterwards that this handle might be awkward if I actually do ever leave Calgary, but we'll cross that bridge when we come to it.)

OK, I'm waiting for a bunch of indignant local authors who have set their novels in Calgary to set me straight. And I hope they've written to tell Calgary is Awesome that they're out there, too!

Notes... because I haven't said enough about all this

A few random related/unrelated things crossed my mind while I was writing all that...
Picture
1. Brooke's Blog

Back in university I made a friend who liked books, just like me (maybe even more). It seems we still have a few interests in common, because these days he's blogging about stories from around the world that refer to Canada. Not Canadian books - not books entirely set in Canada - but places in which Canada gets a mention from a non-Canadian point of view. This is a fun and actually pretty enlightening subject to read about. Brooke's blog about "Canada through the eyes of World Literature" is called Wow - Canada! And you should check it out. Even though he lives in Toronto (ha, ha).

There are quite a few pictures of Brooke in the Drawing Book, but here's the only one I can find right at the moment - from a very short comic strip called "Eulogy for a Scarf."

When I first saw Brooke's blog, I thought right away of this one tantalizing, seemingly throwaway reference to a Canadian setting in a non-Canadian book: it's from Faulkner's Absalom, Absalom (Faulkner is one of the few "grown up" authors I really love), and shows up in the last line of the last page of the book, at the end of a list of the characters' brief biographies:

Picture
After wading through this gigantic long novel about the Deep South, we find out that one of the main characters is from Edmonton, of all places! In fact, since he seems to have outlived all the other characters in the story, it looks like this one guy in Edmonton is the sole surviving keeper of the whole epic tale. Why Edmonton??? We never find out any more about it, despite the fact that this is a book that's all about finding out the reasons behind things. So you know there's got to be a reason. Just not what the reason is. That's one heck of an enigmatic Canadian reference.

Luckily, I'm not the only one who's been wondering. It looks as though a scholar by the name of Kayoko Shimanuki, apparently a doctoral student at Kyoto University sometime after 2006, wrote a paper called Absalom, Absalom! Reconsidered: A Story of Canadian Shreve. It doesn't explain why Faulkner picked Edmonton, but it does talk about how Shreve's Canadian-ness influences his perspective on this American story. I hope Shimanuki got that PhD.

2. More about Margaret Mahy

Here's some more from that essay about how Mahy struggled to overcome a whole nation's history of literaturelessness... and how Canada has suffered from the same trouble. But not anymore, right?
Mahy's "displacement" is accredited (in a 2004 interview) in part to "the default assumption then, [when Mahy was a child] and for a long time afterwards, ...that New Zealand experiences were less interesting and valuable than British or European ones" (Ridge 2004). Contributing to this kind of assumption was the absence of a solid oeuvre of New Zealand writing. Mahy explains elsewhere: "Other contemporary New Zealand writers also had difficulty in writing about New Zealand at that time, partly because there was so little to draw on. The indigenous writing of the 1930s and 1940s was very self-conscious" (Eccleshare). As Mahy says of her reaction to this literary climate: "I didn't imaginatively believe my own New Zealand stories in the ways I believed in the fantasies and such things that I'd been writing" (Larsen).

Some aspects of New Zealand's developing literary climate could be said to have had their parallels in Canada. Jennifer Andrews has written that the respected Canadian humorist Stephen Leacock "may have believed that Canadian humour... was better positioned to compete on the world stage when it was not overtly defined as Canadian" ("Humouring"). A traditional view of Canada's cultural output was expressed by British children's literature critic John Rowe Townsend in 1976: "Canada, in children's books as in much else [including, presumably, comics], remains in the American shadow" (210).
3. Proof that I'm insane

Once, I recorded... and graphed (!!??)... all the references to Canada that were made in over 20 years of "For Better of For Worse." (Actually, I think my multi-talented friend Andrew helped me make the graph.) I'm too sleepy to say any more about this now, for which I'm sure you will be truly grateful.



1 Comment

Happy Birthday Margaret Mahy!

3/21/2013

1 Comment

 
It's Margaret Mahy's birthday. (At least, it was yesterday if you're in New Zealand, but there are still a few hours to celebrate in this time zone.) Margaret Mahy... my literary hero... passed away last year. Right now I really hope she's up in heaven having tea with W. S. Gilbert. I wish I could be in the heavenly audience when they start collaborating. Has there ever been such a meeting of like-minded poetic geniuses on earth? Well... hardly ever! It is fun to imagine what their combined wordsmithery, wit, irreverence and humour would produce. And you know there'd be pirates.
Picture
I'd love to be a fly on the wall during that conversation. For now maybe I'll just re-read "Portable Ghosts" while listening to The Mikado at the same time. Not quite the same, but it'll do for now. (Actually, that might seriously mess with my brain.)

By the way, "Portable Ghosts" is about a couple of ghosts who haunt (respectively) a book and (eventually) a laptop computer. Portable ghosts... get it? It is nice to think that Mahy's spirit is just as portable - inhabiting every one of her many great books and leaping out to astonish her readers every time - just as it did while she was still alive.

In case you're interested, I've written a bit more about Margaret Mahy here in this blog. And here is a comic strip I wrote about her. I've written about Gilbert & Sullivan here and there in The Drawing Book, but I don't think any of that stuff is online. Ah well... I'm sure it's only a matter of time!

1 Comment

Stories from the Library

1/13/2013

0 Comments

 
Picture
I heard that Calgary's Signal Hill Library will be getting some new public art. I thought that sounded exciting, and I went down to take a look at the library. Although I have some good friends in the neighbourhood, I hadn't actually been in the building before. It was a lovely spot: bright and spacious, but inviting and cozy, too. And there was a lot going on in there. I liked being reminded of how much the Calgary Public Library is about more than just books. It's a gathering spot for familes, seniors, students, and all sorts of Calgarians.

Since that visit, I've been thinking about about how much libraries have shaped my life. A lot, it seems.


The North Battleford Public Library

I learned to read at one of Canada’s historic Carnegie libraries: in 1975, I was the youngest person in North Battleford, Saskatchewan with a library card. North Battleford's library building is still there today (one of Canada's few Carnegie libraries left standing west of Ontario), although it's not a library anymore, apparently.

I don't actually remember going to this library (I was two). What I do remember is the walk to the library, which I drew in this unpublished 2003 story:
Picture
Picture
Why did we count in French? I'm guessing my mom was trying to come up with ways to improve our minds, of which, in a life of walking back and forth to the library with a two-year-old in a small prairie town, there were probably relatively few.


Trinity College LIbrary

Picture
When I was a student, I worked for four years at the University of Toronto’s Trinity College Library. During the first three years, I was actually attending Trinity College - then I took a break and came back to work there again while I was a student at OCAD. I always worked the 6 PM - midnight shift (and these are still my favourite working hours). Things weren't very busy then (as now) and there was lots of time to sit and draw.

Strangely enough, when I look around the internet for photos of the old Trin Library, I can't find a single one. It was in a century-old basement, and rather dark and dingy. The whole thing has been moved to a shiny brand-new building (pictured here - and not even that new, anymore). I knew the library had been moved to this new and improved location, but I'm surprised that there isn't a single picture of the old one to be found.

Incidentally, I'm also surprised that I can't find a single image of U of T's old Sig Sam Library, either. The stacks were built of metal grilles. You could see through the bars. The floors and ceilings were made of it, too. So if you stood in the aisle between the stacks, you could look up, down and all around and just see rows and rows of books. It felt as though you were in a kind of surreal 1950's book-filled cage.

Picture
As a university tour guide, I made a point of taking new students through this library just so they'd get a feeling for how university would soon immerse them in books. Well, partly it was just to freak them out a bit, too.

Somehow, it seems no one's taken a picture of this.

However, I did find this picture of the Hart House Library, a cozy spot in which, according to both my dad and my grandfather, students used to come for a nap. If you Google "Hart House Library Nap" you'll find quite a few pages of testimonials from other erstwhile nappers. (Incidentally, the picture was part of an article in which the author mentions that she, too, used to take naps here.)

Picture
I may be the only student who actually read a book there. I still remember taking it off the shelf: Aldous Huxley's Music at Night. I was crazy about Huxley, but hadn't read this book of essays. I was sitting there getting positively electrified by his prose. (Well, I was an English major, what can I say.) And then I saw that the title of one of the essays was "Squeak and Gibber." It's a reference to Hamlet (Horatio's talking about the creepy inarticulate sounds made by the ghosts of some dead Romans). Well, I love it when authors share these kinds of semi-private jokes with those members of their audiences who get it. I got it. And that's when I knew I really had become well and truly immersed in books. 

Picture





The only image I can find that has anything to do with my four years at the Trin Library is this picture of a library bookplate. These were glued into the inside front cover of library books. When I look at it, I can still smell the glue paste.

Christchurch City Library

Picture
At the same time I was learning to read in rural Saskatchewan, Margaret Mahy began working as a children's librarian at the Christchurch City Library in New Zealand. Mahy went on to write the myriad of wonderful stories we know and love (although, alas, we don't know them very well in Canada. Today, despite Mahy's literary accolades such as two Carnegie Medals and the Hans Christian Anderson Medal - children's literature's "Little Nobel" - I can tell you exactly which of her works can be found on the YA shelves of Calgary's Public Library. Maddigan's Fantasia (also published as Maddigan's Quest) (fun, but not her greatest novel); the soaked-in-Gilbert-&-Sullivan and luckily-still-popular Great Piratical Rumbustification; and her last great work, The Magician of Hoad (which I've also seen under the title Heriot). Publishing restrictions must have something to do with this serious lack of Mahy. It's not the fault of the library. But if not for second-hand bookstores (see above), I'd never have discovered Mahy's The Catalogue of the Universe. Enough said).

Picture
Luckily, I discovered it, wrote about it, and was invited to come down to the Christchurch City Library to speak about Mahy's impact on my life and work. I loved being in the place Mahy herself had worked. And I loved meeting Margaret Mahy. Despite my Bob Dylan groupiedom, I'm really not much of an autograph-seeking kinda person. But that was one in-person meeting I will always remember.

This is my only picture of Margaret Mahy and me. She was signing my old copy of The Catalogue. As I wrote in a tribute to Mahy published in Storylines' online newsletter following her death earlier this year: she reminded me of an Ent. It was fun to see that we were both wearing long drapy scarves around our necks. (It was freezing. But so was my whole trip to New Zealand. A intelligent-seeming graduate student asked me the following question about Canada: "Don't you have some kind of special houses up there to keep the cold weather out?" Well, we have insulation, if that's what you mean. Anyway.)

Here's a bit about Mahy and libraries from the comic-strip portion of an essay I wrote about Mahy.

Picture
By the way, I suspect that the reason you can always find The Great Piratical Rumbustification on the shelves of a library is that it's usually published with a companion story, The Librarian and the Robbers. This fantastic tale of a heroic librarian is one that Mahy clearly wrote from the heart, just as it warms the hearts of librarians everywhere. The fact that it's illustrated by Quentin Blake just makes it all the nicer. I wish I had a picture or a quote from it to add in here, but as soon as I find a copy I inevitably give it away to someone. Oh well - if you want it, you know where to get it.


Calgary Public Library

Picture
Well, and last of all, my own hometown library. I have many fond memories of growing up with the Calgary Public Library. Maybe the strangest one is being part of a kids' summer reading group that used the following method to encourage youngsters to read: Every time you read a book, you'd report on it to the librarian, who'd make a mark on your chart. When you'd read a whole bunch of books and the marks reached the bottom of the chart , you received some kind of a prize.

I know - that doesn't sound too strange. The strange part was that the charts depicted oil derricks pumping oil out of the ground. (I have tried to draw a picture of this big chart here.) Each child got an oil derrick (and was allowed to name their own oil company. I can't remember what I called mine, except that it ended with the words "In Company," which I thought was what "Inc." was short for. You can see my future wasn't in business). At the bottom of the chart there was a picture of an enormous underground pool of oil. As each book was marked off, you got a bit closer to the oil. When you struck oil, you hit the library jackpot! I can't remember what the prize was. But I remember loving the big wall-sized chart on which some creative librarian had glued construction paper to represent layers of sand, rock, and other stuff you had to "drill" through to make the reading journey more exciting and suspenseful. I remember thinking, "when I'm grown up, I'll make a big wall-sized poster like that."

Well, that was Calgary in the oil boom of the late 70's/early 80's. It didn't occur to me then that there was anything unusual about oil-pumping library incentives. I also thought that building cranes were a regular feature of any city skyline.

Picture
A later Calgary Public Library memory is going with my dad to hear Robertson Davies speak at the Central Library in about 1991. I remember he took questions from the audience in a rather bored manner. With a pounding heart I raised my hand and asked, "What do you think will be coming up next for Canadian literature?" (Or something like that.) He gave me a piercing look and said, "Now that's an interesting question." R. D. had some strong feelings about Canadian literature, and even helped to shape it. I think What's Bred in the Bone was his only really good book, though.

I don't remember going to the Memorial Library (below)- Calgary's first library, and another Carnegie gem - as a kid. I remember discovering it in my twenties, when I went in to explore it with a few Beltline-dwelling friends. I was instantly captivated by a box of "discards" for sale. My eye was caught by the classic children's book Freight Train by Donald Crews. I bought it. My friends thought I was crazy.
Picture




Picture
And now Calgary's getting a new central library. This would be exciting enough if it weren't for the added good news about the library's location: the East Village, not too far from Ramsay (my own hood). This has been a long work in progress - you can watch Special Projects Librarian Rosemary Griebel's 2010 talk about the library (from Calgary's sixth PechaKucha) here.

I’m so glad to be putting down roots in a city with a world-class library system. Doubtless there will be more library stories down the road! But, I hope, no more glue paste.
0 Comments

Margaret Mahy

9/13/2012

0 Comments

 
Margaret Mahy, my favourite author, the lady whose amazing writing knocked my socks off at a time when I thought young adult fiction had no more surprises to throw at me... died this summer at the age of 76. The Storylines Children’s Literature Charitable Trust published an online collection of tributes written about the grand old lady of New Zealand children's literature. I'm honoured to have my story is in that collection.

Although there will be no more stories from Margaret, I still feel excited to think of the future generations of readers who will share my experience of thrilling discovery when they come across her work for the first time. I have no doubt she'll be delighting fans for a long time to come!
0 Comments
    Picture

    sam hester

    I am a graphic recorder based in Calgary. I like local stories. I write comics when I have free time. And I leave eraser shavings everywhere I go.

    Looking for a
    graphic recorder?

    Look here!

    Picture

    contact me

    sam@the23rdstory.com
    Picture

    my website

    www.the23rdstory.com started as a blog and now includes some information about my graphic recording practice as well.

    I also have an (old) website which features a lot of my (old) work. Look out, it's a bit clunky and there are a lot of links that don't go anywhere, but there are still a few interesting things there:
    www.thedrawingbook.com


    Categories

    All
    3 Things For Canada
    Alec
    Alphabets
    Andrew
    Bob Dylan
    Calgary Arts
    Calgary Board Of Education
    Calgary Flood Diary
    Calgary Is Awesome
    Canada 150
    Carra Artist In Residence
    Christmas Cards
    City Hall 101
    Colouring Book
    Comics
    Comics Expo
    Dreams
    Edmonton
    Find It
    Graphic Recording
    Hats
    How We Met
    IAQ
    Imagine Calgary
    Libraries
    Maps
    Margaret Mahy
    Multi Generational Housing
    Murals
    My Dad
    Newsletter
    Painting
    Photo Journal
    Politics
    Pop Ups
    Ramsay
    Ramsay Comics Artist In Residence Series
    Sketchnotes
    Soul Of The City
    Suburbs
    TED
    The Drawing Book
    Utility Boxes
    Votekit
    Walkability
    Writing
    Ya Fiction

    archives

    February 2023
    January 2023
    December 2020
    December 2018
    October 2018
    September 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    March 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    April 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012

    RSS Feed

    Some nice things people said about my work:

    “If Breitkreuz and Foong [founders of the Calgary Comics & Entertainment Expo] represent the Type-A side of Calgary's self-publishing community, Hester may be the community's right brain.” – Tom Babin, FFWD Magazine

    “…A strong graphic style similar to other autobiographically-inclined Canadian cartoonists like Chester Brown and Julie Doucet.” – Gilbert Bouchard, Edmonton Journal

    The 23rd Story: an indie comics creator's tales of life in Calgary

© sam hester 2022